TOP BANNER BRANDT
HEADER VILMORIN FEBRERO 23
HEADER VILMORIN FEBRERO 23
CABECERA SYNGENTA SALADS
Más inspectores para la campaña de melón y sandía, ¡no, gracias! / More inspectors for the melon and watermelon campaign, no thanks!

Más inspectores para la campaña de melón y sandía, ¡no, gracias! / More inspectors for the melon and watermelon campaign, no thanks!

DIVISOR CANAL WHATSAPP

Hay mucho movimiento últimamente en el campo almeriense. Hace poquito, me cuenta el ‘pájaro loco’, se juntaron en la capital las comercializadoras para debatir sobre la inminente campaña de primavera. Había sobre la mesa una proposición que no salió adelante y que generó un encendido debate: la contratación de 16 inspectores ‘extras’ para la campaña de melón y sandía. Casi media docena de cooperativas se opusieron y la idea quedó descartada. De momento. 

There is a lot of movement lately in the countryside of Almeria. Just recently, ‘Woody Woodpecker’ tells me, distributors joined in the capital to talk about the upcoming spring campaign. There was a proposal on the table that was not successful and generated a passionate debate: to hire 16 ‘extras’ inspectors for the campaign of melon and watermelon. Almost half a dozen of cooperatives were against and the idea was discarded. For the moment.

Imagen

Se trata de un viejo tema, bien conocido y casi superado, como es el de no cortar en verde. O más bien habría que decir, “cortar en el momento óptimo de maduración”. La propuesta de las entidades representativas de la comercialización andaluza pasaría por recaudar en torno a los 300.000 euros (cada hectárea debería abonar una cantidad para lograr dicho presupuesto). Con ese dinero se contratarían los servicios de nuevos inspectores que vigilarían, sin excepción, todos los centros y almacenes de manipulado tomando muestras de melón y sandía en cada uno de ellos.

This is an old topic, well known and almost overcome, such as not to cut in green. Or rather we should say, “to cut in the optimum moment of ripening.” The proposal of the representative entities of the Andalusian commercialisation would pretend to raise around 300,000 Euros (each hectare should pay an amount to get this budget). With that money it would be hired the services of new inspectors who would monitor, without exception, all the centers and cooperatives by taking samples of melon and watermelon in each one of them.

La idea es buena, sobre todo, para evitar que se cuele algún almacén que no tenga registradas todas sus partidas. Sin embargo, los cooperativistas que se opusieron esgrimieron que en sus centros de trabajo ya se está haciendo ese control en entrada. “¿Para qué duplicar?”, dijo uno de los presidentes. Estaba en lo cierto. Para la mayoría de las empresas, que hacen bien todos sus deberes, es un coste añadido. ¿Pero qué se hace con esa minoría que no lleva todo a rajatabla?

The idea is good, especially to avoid that slips in any warehouse that has not registered all its goods. However, the cooperative members who opposed put forward that in their workplaces they are already making this entrance control. “Why duplicate?”, said one of the presidents. He was right. For most companies, that do well all their duties, it is an added cost. But what we can do with this minority that takes everything to the letter? 

El objetivo final es que el melón almeriense tenga de azúcar en torno a 10º-12º, y la sandía 10º. No menos. Por cierto, ¿alguien sabe cuándo empezaremos a ver en los supermercados los primeros productos de temporada venidos de Senegal? El año pasado a un conocido empresario valenciano le secuestraron un camión lleno de sandías en mitad del Sahara. Una de esas muchas cosas que nunca se cuentan en los medios de comunicación tradicionales…

The ultimate goal is that the melon from Almeria has around 10º-12º of sugar, and watermelon 10º. Not less. By the way, does anyone know when we will start to see in supermarkets the first seasonal products coming from Senegal? Last year a truckload full of watermelons was confiscated to a well-known Valencian businessman in the middle of the Sahara. One of those many things that never are told in the traditional media…

DIVISOR 5 GRUPO UNIQ

Acerca del autor

El agro auténtico.es | JoseAntonioArcos

Licenciado en Periodismo por la Universidad de Navarra; licenciado en Ciencias Políticas y Sociología por la Complutense de Madrid, con título de experto en Unión Europea. Periodista especializado en información agrícola.

Últimas noticias

0 Comentarios

  1. Enrique Tara Arriola

    Cuando tuvimos el problema del «Ecoli», la agricultura almeriense demostró que era capaz de localizar en cuestión de horas las partidas y su procedencia. De igual manera, se puede localizar la partida/as de sandia o melón que no cumple con los estándares de azucares y se podría sancionar para que no comercialice productos que van a perjudicarnos a todos.
    Es fácil controlar, lo hemos demostrado, pero hay que querer.

    Responder

Comentar

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Newsletter